Concepts, Discourses, and Translations

Download Concepts, Discourses, and Translations PDF Online Free

Author :
Release : 2022-06-06
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 994/5 ( reviews)

Concepts, Discourses, and Translations - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Concepts, Discourses, and Translations write by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk. This book was released on 2022-06-06. Concepts, Discourses, and Translations available in PDF, EPUB and Kindle. This present book discusses issues related to languages, cultures, and discourses by addressing a variety of topics ranging from culture and translation, cognitive and linguistic dimensions of discourse, and the role of language in political discourses and bilingualism. By focusing on multiple interconnected research subjects, the book allows us to see the intersections of language, culture, and discourse in their full diversity and to illuminate their less frequented nooks and crannies in a timely fashion.

Discourse in Translation

Download Discourse in Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2018-11-21
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 171/5 ( reviews)

Discourse in Translation - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Discourse in Translation write by Said Faiq. This book was released on 2018-11-21. Discourse in Translation available in PDF, EPUB and Kindle. This book explores the discourse in and of translation within and across cultures and languages. From the macro aspects of translation as an inter- cultural project to actual analysis of textual ingredients that contribute to translation and interpreting as discourse, the ten chapters represent different explorations of ‘global’ theories of discourse and translation. Offering interrogations of theories and practices within different sociocultural environments and traditions (Eastern and Western), Discourse in Translation considers a plethora of domains, including historiography, ethics, technical and legal discourse, subtitling, and the politics of media translation as representation. This is key reading for all those working on translation and discourse within translation studies and linguistics.

Discourse Analysis in Translation Studies

Download Discourse Analysis in Translation Studies PDF Online Free

Author :
Release : 2017-07-18
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 910/5 ( reviews)

Discourse Analysis in Translation Studies - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Discourse Analysis in Translation Studies write by Jeremy Munday. This book was released on 2017-07-18. Discourse Analysis in Translation Studies available in PDF, EPUB and Kindle. Discourse analytic approaches are central to translator training and translation analysis, but have been somewhat overlooked in recent translation studies. This volume sets out to rectify this marginalization. It considers the evolution of the use of discourse analysis in translation studies, presents current research from ten leading figures in the field and provides pointers for the future. Topics range from close textual analysis of cohesion, thematic structure and the interpersonal function to the effects of global English and the discourses of cyberspace. The inherent link between discourse and the construction of power is evident in many contributions that analyse institutional power and the linguistic resources which mark translator/interpreter positioning. An array of scenarios and languages are covered, including Arabic, Chinese, English, German, Korean and Spanish. Originally published as a special issue of Target 27:3 (2015).

A Companion to Translation Studies

Download A Companion to Translation Studies PDF Online Free

Author :
Release : 2007-04-12
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 426/5 ( reviews)

A Companion to Translation Studies - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook A Companion to Translation Studies write by Piotr Kuhiwczak. This book was released on 2007-04-12. A Companion to Translation Studies available in PDF, EPUB and Kindle. A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.

A History of Modern Translation Knowledge

Download A History of Modern Translation Knowledge PDF Online Free

Author :
Release : 2018-06-28
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 876/5 ( reviews)

A History of Modern Translation Knowledge - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook A History of Modern Translation Knowledge write by Lieven D’hulst. This book was released on 2018-06-28. A History of Modern Translation Knowledge available in PDF, EPUB and Kindle. A History of Modern Translation Knowledge is the first attempt to map the coming into being of modern thinking about translation. It breaks with the well-established tradition of viewing history through the reductive lens of schools, theories, turns or interdisciplinary exchanges. It also challenges the artificial distinction between past and present and it sustains that the latter’s historical roots go back far beyond the 1970s. Translation Studies is but part of a broader set of discourses on translation we propose to label “translation knowledge”. This book concentrates on seven processes that make up the history of modern translation knowledge: generating, mapping, internationalising, historicising, analysing, disseminating and applying knowledge. All processes are covered by 58 domain experts and allocated over 55 chapters, with cross-references. This book is indispensable reading for advanced Master- and PhD-students in Translation Studies who need background information on the history of their field, with relevance for Europe, the Americas and large parts of Asia. It will also interest students and scholars working in cultural and social history.