Children’s Literature in Translation

Download Children’s Literature in Translation PDF Online Free

Author :
Release : 2020-10-30
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 225/5 ( reviews)

Children’s Literature in Translation - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Children’s Literature in Translation write by Jan Van Coillie. This book was released on 2020-10-30. Children’s Literature in Translation available in PDF, EPUB and Kindle. For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.

Literary Translator Studies

Download Literary Translator Studies PDF Online Free

Author :
Release : 2021-04-15
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 273/5 ( reviews)

Literary Translator Studies - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Literary Translator Studies write by Klaus Kaindl. This book was released on 2021-04-15. Literary Translator Studies available in PDF, EPUB and Kindle. This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sections: historical-biographical studies, social-scientific and process-oriented methods, and approaches that use paratexts or translations to study literary translators. Drawing on a variety of concepts, such as identity, role, self, posture, habitus, and voice, the various chapters showcase forgotten literary translators and shed new light on some well-known figures; they examine literary translators not as functioning units but as human beings in their uniqueness. Literary Translator Studies as a subdiscipline of Translation Studies demonstrates how exploring the cultural, social, psychological, and cognitive facets of translatorial subjects contributes to a holistic understanding of translation.

Why Translation Matters

Download Why Translation Matters PDF Online Free

Author :
Release : 2010-01-01
Genre : Literary Criticism
Kind :
Book Rating : 037/5 ( reviews)

Why Translation Matters - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Why Translation Matters write by Edith Grossman. This book was released on 2010-01-01. Why Translation Matters available in PDF, EPUB and Kindle. "Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable"."--Jacket.

Sympathy for the Traitor

Download Sympathy for the Traitor PDF Online Free

Author :
Release : 2019-01-29
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 028/5 ( reviews)

Sympathy for the Traitor - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Sympathy for the Traitor write by Mark Polizzotti. This book was released on 2019-01-29. Sympathy for the Traitor available in PDF, EPUB and Kindle. An engaging and unabashedly opinionated examination of what translation is and isn't. For some, translation is the poor cousin of literature, a necessary evil if not an outright travesty—summed up by the old Italian play on words, traduttore, traditore (translator, traitor). For others, translation is the royal road to cross-cultural understanding and literary enrichment. In this nuanced and provocative study, Mark Polizzotti attempts to reframe the debate along more fruitful lines. Eschewing both these easy polarities and the increasingly abstract discourse of translation theory, he brings the main questions into clearer focus: What is the ultimate goal of a translation? What does it mean to label a rendering “faithful”? (Faithful to what?) Is something inevitably lost in translation, and can something also be gained? Does translation matter, and if so, why? Unashamedly opinionated, both a manual and a manifesto, his book invites usto sympathize with the translator not as a “traitor” but as the author's creative partner. Polizzotti, himself a translator of authors from Patrick Modiano to Gustave Flaubert, explores what translation is and what it isn't, and how it does or doesn't work. Translation, he writes, “skirts the boundaries between art and craft, originality and replication, altruism and commerce, genius and hack work.” In Sympathy for the Traitor, he shows us how to read not only translations but also the act of translation itself, treating it not as a problem to be solved but as an achievement to be celebrated—something, as Goethe put it, “impossible, necessary, and important.”

Translation and World Literature

Download Translation and World Literature PDF Online Free

Author :
Release : 2018-10-03
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 594/5 ( reviews)

Translation and World Literature - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Translation and World Literature write by Susan Bassnett. This book was released on 2018-10-03. Translation and World Literature available in PDF, EPUB and Kindle. Translation and World Literature offers a variety of international perspectives on the complex role of translation in the dissemination of literatures around the world. Eleven chapters written by multilingual scholars explore issues and themes as diverse as the geopolitics of translation, cosmopolitanism, changing media environments and transdisciplinarity. This book locates translation firmly within current debates about the transcultural movements of texts and challenges the hegemony of English in world literature. Translation and World Literature is an indispensable resource for students and scholars working in the fields of translation studies, comparative literature and world literature.