Speaking in Subtitles

Download Speaking in Subtitles PDF Online Free

Author :
Release : 2017-05-18
Genre : Performing Arts
Kind :
Book Rating : 960/5 ( reviews)

Speaking in Subtitles - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Speaking in Subtitles write by Tessa Dwyer. This book was released on 2017-05-18. Speaking in Subtitles available in PDF, EPUB and Kindle. Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of 'media speak' are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media's global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of 'fansubbing', Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally 'translational' field.

Speaking in Subtitles

Download Speaking in Subtitles PDF Online Free

Author :
Release : 2017-05-18
Genre : Performing Arts
Kind :
Book Rating : 952/5 ( reviews)

Speaking in Subtitles - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Speaking in Subtitles write by Tessa Dwyer. This book was released on 2017-05-18. Speaking in Subtitles available in PDF, EPUB and Kindle. Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of 'media speak' are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media's global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of 'fansubbing', Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally 'translational' field.

Reading Sounds

Download Reading Sounds PDF Online Free

Author :
Release : 2015-12-23
Genre : Art
Kind :
Book Rating : 78X/5 ( reviews)

Reading Sounds - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Reading Sounds write by Sean Zdenek. This book was released on 2015-12-23. Reading Sounds available in PDF, EPUB and Kindle. The work of writing closed captions for television and DVD is not simply transcribing dialogue, as one might assume at first, but consists largely of making rhetorical choices. For Sean Zdenek, when captioners describe a sound they are interpreting and creating contexts, they are assigning significance, they are creating meaning that doesn t necessarily exist in the soundtrack or the script. And in nine chapters he analyzes the numerous complex rhetorical choices captioners make, from abbreviating dialogue so it will fit on the screen and keep pace with the editing, to whether and how to describe background sounds, accents, or slurred speech, to nonlinguistic forms of sound communication such as sighing, screaming, or laughing, to describing music, captioned silences (as when a continuous noise suddenly stops), and sarcasm, surprise, and other forms of meaning associated with vocal tone. Throughout, he also looks at closed captioning style manuals and draws on interviews with professional captioners and hearing-impaired viewers. Threading through all this is the novel argument that closed captions can be viewed as texts worthy of rhetorical analysis and that this analysis can lead the entertainment industry to better standards and practices for closed captioning, thereby better serve the needs of hearing-impaired viewers. The author also looks ahead to the work yet to be done in bringing better captioning practices to videos on the Internet, where captioning can take on additional functions such as enhancing searchability. While scholarly work has been done on captioning from a legal perspective, from a historical perspective, and from a technical perspective, no one has ever done what Zdenek does here, and the original analytical models he offers are richly interdisciplinary, drawing on work from the fields of technical communication, rhetoric, media studies, and disability studies."

The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling

Download The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling PDF Online Free

Author :
Release : 2010
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 591/5 ( reviews)

The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling write by D. Bannon. This book was released on 2010. The Elements of Subtitles, Revised and Expanded Edition: A Practical Guide to the Art of Dialogue, Character, Context, Tone and Style in Subtitling available in PDF, EPUB and Kindle. Good subtitles don't just transfer words from one language to another. They are as funny, scary, witty and compelling as the original. The Elements of Subtitles is a practical guide on how to get subtitling right. Translators working from any language into English will learn how to write vibrant dialogue, develop character profiles, find dramatic and comic equivalents, use dialect and slang, avoid common mistakes and understand tone, style and context in film. Filled with examples from screenplays across the globe, this is an indispensable reference on the nuts and bolts of creating accurate and exciting subtitles. Since its publication, The Elements of Subtitles has become a primary resource for film translation. Fully updated in a revised and expanded edition, "The Elements of Subtitles is a must for anyone who wants to get into the world of translation," (Midwest Book Review) and "The definitive guide for all working subtitle translators." (Tom Larsen, YA Entertainment)

The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish

Download The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish PDF Online Free

Author :
Release : 2023-01-27
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 889/5 ( reviews)

The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish write by José Javier Ávila-Cabrera. This book was released on 2023-01-27. The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish available in PDF, EPUB and Kindle. This book provides readers, students and teachers with a clear and concise guide to understanding the concepts of offensive and taboo language and how this type of language can be subtitled into Spanish used in Spain. It combines theoretical and practical approaches and covers technical matters, as well as those of censorship, (ideological) manipulation, translation strategies and techniques, the treatment of offensive and taboo language and how to conduct research in this field. It includes an array of examples from recent films and TV series to present the reader with real samples of subtitles broadcast on digital platforms today. In addition, each chapter includes exercises with which the reader can put theory into practice, as well as possible solutions in the form of answer keys. It will be of use not only to researchers and students, but also to future audiovisual translators seeking to acquire further knowledge in the transfer of offensive and taboo language.