Translation into the Second Language

Download Translation into the Second Language PDF Online Free

Author :
Release : 2014-08-27
Genre : Language Arts & Disciplines
Kind :
Book Rating : 99X/5 ( reviews)

Translation into the Second Language - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Translation into the Second Language write by Stuart Campbell. This book was released on 2014-08-27. Translation into the Second Language available in PDF, EPUB and Kindle. The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world. Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level.

Translation in Second Language Learning and Teaching

Download Translation in Second Language Learning and Teaching PDF Online Free

Author :
Release : 2009
Genre : Education
Kind :
Book Rating : 977/5 ( reviews)

Translation in Second Language Learning and Teaching - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Translation in Second Language Learning and Teaching write by Arnd Witte. This book was released on 2009. Translation in Second Language Learning and Teaching available in PDF, EPUB and Kindle. Proceedings of a conference, "Translation in second language teaching and learning", that took place at the National University of Ireland, Maynooth, March 27-29, 2008

The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition

Download The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition PDF Online Free

Author :
Release : 2010
Genre : Language and languages
Kind :
Book Rating : 872/5 ( reviews)

The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition write by Vanessa Leonardi. This book was released on 2010. The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition available in PDF, EPUB and Kindle. Translation can help improve foreign language teaching and learning - this study shows how. In an increasingly globalised world and in an increasingly multilingual Europe, translation plays an important role. Significant signs of a new revival of translation in language teaching have become visible, as shown by recent literature on applied linguistics. This book contributes to this movement, embracing both a theoretical and an empirical purpose by integrating viewpoints from Applied Linguistics, Translation Studies and Second Language Acquisition. In an attempt to show how the use of translation in foreign language classes can help enhance and further improve reading, writing, speaking and listening skills, this work calls for a re-evaluation and a rehabilitation of the translation activities in the foreign language classes.

Exploring Translation in Language Learning

Download Exploring Translation in Language Learning PDF Online Free

Author :
Release : 2017
Genre : Language and languages
Kind :
Book Rating : 354/5 ( reviews)

Exploring Translation in Language Learning - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Exploring Translation in Language Learning write by Malgorzata Smentek. This book was released on 2017. Exploring Translation in Language Learning available in PDF, EPUB and Kindle. This book provides a historical overview of approaches to translation in language education. It explores the functions and scope of translation in the L2 classroom. Translation, as a valid resource and an indispensable skill in today's multilingual communication, should become an integral element of contemporary foreign language learning.

Why Translation Matters

Download Why Translation Matters PDF Online Free

Author :
Release : 2010-01-01
Genre : Literary Criticism
Kind :
Book Rating : 037/5 ( reviews)

Why Translation Matters - read free eBook in online reader or directly download on the web page. Select files or add your book in reader. Download and read online ebook Why Translation Matters write by Edith Grossman. This book was released on 2010-01-01. Why Translation Matters available in PDF, EPUB and Kindle. "Why Translation Matters argues for the cultural importance of translation and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role. As the acclaimed translator Edith Grossman writes in her introduction, "My intention is to stimulate a new consideration of an area of literature that is too often ignored, misunderstood, or misrepresented." For Grossman, translation has a transcendent importance: "Translation not only plays its important traditional role as the means that allows us access to literature originally written in one of the countless languages we cannot read, but it also represents a concrete literary presence with the crucial capacity to ease and make more meaningful our relationships to those with whom we may not have had a connection before. Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. As nations and as individuals, we have a critical need for that kind of understanding and insight. The alternative is unthinkable"."--Jacket.